Xiangshan Film and Television City. /象山影視城!Photo by Xu Neng] 徐能攝
By Jin Lu
Situated in Xiangshan county, Ningbo, the Xiangshan Film and Television City is a national 4A scenic spot, the second highest in China's grading system for scenic spots. In 2006, it was ranked as one of "China's Top 10 Film and TV Bases".
象山影視城位于寧波市象山縣,是中國(guó)十大影視基地、國(guó)家AAAA級(jí)景區(qū)。
The studio, spanning an area of 1,176 mu (118.4 hectares), provides scenes for film and TV featuring different historical periods, dating as far back as the Spring and Autumn Period (770-476 BC).
影視城總占地面積1176畝(118.4公頃),為電影和電視劇的拍攝提供了不同時(shí)代的場(chǎng)景。其仿建的最早場(chǎng)景可追溯至春秋時(shí)期(公元前770-476年)。
There are many daily performances held for visitors, including puppet shows, shadow plays, and scene plays.
除了欣賞美景,游客在影城中還可觀看木偶戲、皮影戲、情景劇等劇目。
In recent years, the studio has been actively seeking to improve the experience for visitors by promoting the application of cutting-edge technologies like 5G and virtual reality.
近年來(lái),象山影視城通過(guò)5G和虛擬現(xiàn)實(shí)等前沿技術(shù),不斷改善參觀者的體驗(yàn)。
The studio has also been included in a Zhejiang provincial pilot program to build local township areas with strong features and future scenic areas.
該影視城還被列入浙江省特色小鎮(zhèn)及未來(lái)景區(qū)創(chuàng)建名單。